Google Meet получает субтитры в реальном времени в Северной и Латинской Америке


Google Meet получает субтитры в реальном времени в Северной и Латинской Америке

Поскольку мы являемся международным веб-сайтом с преимущественно американским персоналом, охватывающим американскую компанию, мы получаем множество комментаторов, говорящих нам, как ужасно, что материалы Google доступны не везде сразу. Что ж, сегодня вы, читатели со всего мира, можете показать нам свои носы! Предположим, вы живете в Европе или Азии. А также то, что вы действительно заботитесь об очень специфической функции инструмента видеоконференцсвязи Meet.

Функция живых субтитров для Meet ранее была ограничена Европой и Азиатско-Тихоокеанским регионом. На сегодняшний день веб-версия Google Meet может отображать субтитры в реальном времени в Немецкий, бразильский португальский и мексиканский испанский в Северной Америке и Латинской Америке. Субтитры могут оставаться на исходном языке или переводиться через меню субтитров.

Живые субтитры на Android по-прежнему недоступны в западном полушарии, хотя они существуют в Европе и Азиатско-Тихоокеанском регионе (с дополнительным французским и кастильским испанским языком, не меньше). Как ни странно, эти опции также существуют на iPhone и iPad. Предположительно в ближайшем будущем он расширится на большее количество регионов и платформ.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *